第4章
以為狼毒能切斷鏈接,卻不知人類代謝比狼族慢
因?yàn)槟欠庑爬?,除了那些矯情的道別之詞以外,我用只有我們兩個(gè)人才懂的方式,藏了一句話。
我們第一次見(jiàn)面的時(shí)候,他受了重傷,以狼形趴在我藥鋪后門的臺(tái)階上,血把整塊石板都染紅了。我以為那是一只普通的狼,給他上藥包扎的時(shí)候嘟嘟囔囔說(shuō)了很多話。
其中有一句是:"你別死在我這兒,我這小店經(jīng)不起晦氣。"
后來(lái)他恢復(fù)人形,一本正經(jīng)地對(duì)我說(shuō):"我不會(huì)死。但你欠我一個(gè)道歉。"
"憑什么?"
"你說(shuō)我晦氣。"
當(dāng)時(shí)我覺(jué)得這只狼簡(jiǎn)直莫名其妙。
后來(lái)我才知道他是銀月領(lǐng)地的準(zhǔn)阿爾法,被暗棘族伏擊后重傷,逃到了人類領(lǐng)地。
是我救了他。
他說(shuō)我是月亮女神指引他找到的人。
我說(shuō)少來(lái),你那天分明是爬不動(dòng)了才倒在我家門口。
所以那封信里,最后一句話我寫的是:
"這次換你欠我一個(gè)道歉。"
他看得懂。
這不是道別。
這是暗號(hào)。
我在月影谷的洞**度過(guò)了第一個(gè)夜晚。
狼毒的副作用讓我斷斷續(xù)續(xù)地發(fā)冷發(fā)熱,伴侶鏈接已經(jīng)弱到幾乎感應(yīng)不到埃里克的位置。
但還有一絲。
像一根被風(fēng)吹得快要熄滅的燭火,微弱卻沒(méi)有斷。
說(shuō)明狼毒的劑量沒(méi)有完全生效。
赫爾曼不了解人類的體質(zhì)。他按照狼族的標(biāo)準(zhǔn)給我配的劑量,對(duì)狼族來(lái)說(shuō)足以在一刻鐘內(nèi)切斷鏈接。但人類的代謝速度比狼族慢得多,鏈接的斷裂也因此被延緩了。
我賭的就是這個(gè)。
但代價(jià)是,副作用的持續(xù)時(shí)間也被拉長(zhǎng)了。
我可能不會(huì)在一刻鐘內(nèi)失去鏈接。
但我可能會(huì)在五天內(nèi)被狼毒的殘余毒性耗盡體力。
第二天黃昏,塞琳娜如約來(lái)了。
她帶了藥膏、干糧、清水,還有一個(gè)消息。
"埃里克看了你的信。"
"他什么反應(yīng)?"
"凱爾說(shuō),他把書房的門從里面鎖了整整兩個(gè)時(shí)辰。出來(lái)的時(shí)候,臉上沒(méi)有任何表情。"
沒(méi)有表情。
那就是最危險(xiǎn)的表情。
"然后呢?"
"然后他去了長(zhǎng)老會(huì)大殿,跟赫爾曼談了半個(gè)時(shí)辰。出來(lái)以后,他對(duì)凱爾只說(shuō)了一句話。"
"什么?"
塞琳